Los filtros ATS buscan certificaciones, niveles de dominio y metodologias de ensenanza especificas en CVs de profesores de idiomas. Si tu CV no las incluye en el formato correcto, queda descartado antes de que un humano lo lea.
Asegurate de incluir estas palabras clave en tu CV. Los filtros ATS las buscan de forma literal.
Cuando termines de incluirlas, puedes hacer un análisis CV ATS gratis y ver que keywords concretas faltan o estan mal ubicadas.
¿Estás aplicando como Profesor de Idiomas?
Revisa si tu CV pasa el filtro ATS de las empresas que buscan ese perfil.
Resumen profesional con idiomas y niveles (ej: 'Profesor de ingles con certificacion C2')
Experiencia con logros cuantificables (ej: 'Aumente la tasa de aprobacion en examenes en 25%')
Idiomas y certificaciones en seccion aparte (ej: 'Ingles: C2 (MCERL), TOEFL 115/120')
Habilidades pedagogicas y herramientas (ej: 'Dominio de Enfoque Comunicativo y Google Classroom')
Educacion formal y cursos de especializacion (ej: 'Licenciatura en Lenguas Modernas')
Mencionar 'bilingue' o 'nativo' sin indicar el nivel segun un estandar (ej: MCERL C2)
No incluir los nombres completos de las certificaciones o los puntajes obtenidos
Usar barras de progreso o graficos para indicar el nivel de idioma que el ATS no puede leer
Tip de Alcaparra
Inclui el nombre completo del estandar y tu nivel: 'Marco Comun Europeo de Referencia (MCERL): Nivel C2'. Los ATS buscan tanto el acronimo como el nombre completo.
Si para tu puesto se incluye foto en el CV o en LinkedIn, puedes generar una retrato profesional para LinkedIn y CV con coherencia visual entre perfiles.
Revisa si tu CV pasa el filtro ATS de las empresas que buscan ese perfil.